Connect with us

Sách hay

Tại sao ‘Chang hoang dã’ được xuất bản tại nhiều quốc gia?

Được phát hành

,

“Chang hoang dã” đã thuyết phục giới làm sách và bạn đọc bởi lời dẫn, tranh sinh động, gửi thông điệp về sự gắn bó giữa con người với thiên nhiên.

Giữa tháng 9, Publishing Perspectives – một trang chuyên đưa tin các hoạt động xuất bản quốc tế – có bài viết về cuốn sách từ Việt Nam nhanh chóng được mua bản quyền để phát hành tại nhiều quốc gia. Đó chính là cuốn Saving Sorya (phần một trong bộ truyện Chang hoang dã) của Trang Nguyễn và Jeet Dzung.

Cụ thể, Pan Macmillan, nhà xuất bản hàng đầu Anh, đã mua bản quyền toàn cầu cuốn sách (trừ tiếng Việt tại thị trường Việt Nam). Tác phẩm nhanh chóng được nhiều nhà xuất bản mua lại để phát hành ở các quốc gia như: Penguin random House (Mỹ), Bookdream (Hàn Quốc), Jieli (Trung Quốc), Ayrinti (Thổ Nhĩ Kỳ), Fontini (Na Uy), AST (Nga). Cuối tháng 9, sách đã phát hành tại Anh và Mỹ.

Để chinh phục các nhà xuất bản lớn thế giới, các tác giả của Chang hoang dã không chỉ dày công sáng tạo, họ còn trải qua hành trình dài trong công tác bảo tồn động vật hoang dã.

Advertisement
Chang hoang da anh 1

Sách Saving Sorya. Ảnh: K. Đ.

Hành trình bảo tồn động vật hoang dã

Theo chia sẻ của Trang Nguyễn và Jeet Dzung, cuốn sách ra đời sau hai năm thai nghén. Để hình thành nên ý tưởng, nội dung cho tác phẩm này là cả một quá trình dài xuất phát từ tình yêu dành cho động vật của Trang Nguyễn.

Năm lên 8 tuổi, trong một lần đi học về, Trang bắt gặp hình ảnh gấu bị hút mật. Hình ảnh đau đớn ấy khắc sâu vào Trang, khiến cô mong muốn bảo vệ những loài động vật. Theo thời gian, Trang lớn lên, trở thành tình nguyện viên trong các tổ chức bảo tồn và nhận ra bảo tồn động vật hoang dã chính là công việc mà cô muốn dành cả đời để theo đuổi.

Trang Nguyễn đã hoàn thành luận án tiến sĩ ngành Bảo tồn Động vật hoang dã tại Anh. Cô là nhà sáng lập kiêm giám đốc tổ chức bảo tồn động vật hoang dã tại Việt Nam WildAct. Trang Nguyễn là một trong 30 gương mặt xuất sắc dưới 30 tuổi do tạp chí Forbes châu Á bình chọn năm 2020.

Từ khi còn đi học, Trang Nguyễn đã ấp ủ ý tưởng làm sách tranh cho về thiên nhiên, môi trường. Khi Trang Nguyễn bắt tay vào thực hiện ý tưởng cũng là lúc Nhà xuất bản Kim Đồng liên hệ mời cô làm sách cho thiếu nhi. Cô giới thiệu luôn dự án Chang hoang dã.

Cuốn sách Chang hoang dã – Gấu là tập một trong loạt truyện về các loài động vật hoang dã, công tác bảo tồn. Tác phẩm mang màu sắc tự truyện, xuất phát từ những điều mà Trang Nguyễn đã trải qua trong quá trình làm công tác bảo tồn của mình.

Advertisement

Trong sách, nhân vật Chang kể lại câu chuyện giải cứu cô gấu chó có tên Sorya, đưa bé gấu trở lại cánh rừng hoang dã. Sorya là bé gấu bị mất mẹ, được cứu khỏi trại của bọn buôn gấu khi mới hai tuần tuổi. Bé gấu nhút nhát, sợ hãi, chưa biết cách sinh tồn trong rừng nên vẫn phải sống trong cánh rừng của khu bảo tồn động vật hoang dã.

Chang lắng nghe và thấu hiểu tiếng gọi tự nhiên, khát khao tự do của Sorya. Cô quyết định đồng hành cùng Sorya trên con đường trở về với thiên nhiên.

Khi tham gia chuyển câu chuyện của Trang Nguyễn lên tranh, họa sĩ Jeet Dzung dành nhiều công sức để tìm hiểu thực địa. Dù đã xem nhiều hình ảnh về Sorya, anh vẫn chưa thể hiện được như ý hình ảnh cô gấu này.

Jeet Dzung đã đến trung tâm cứu hộ gấu của tổ chức Free the Bears tại Vườn quốc gia Nam Cát Tiên, khu cứu hộ Phnom Tamao (Campuchia) để có cơ hội quan sát Sorya, các loài gấu cũng như thiên nhiên để có hình ảnh chân thực đưa vào sách.

Chang hoang da anh 2

Tác giả Trang Nguyễn. Ảnh: Theo Kruse.

Thông điệp mạnh mẽ về sự gắn kết giữa con người và thiên nhiên

Hành trình của Chang và Sorya trở về tự nhiên đầy thử thách nhưng cũng tuyệt đẹp. Họ trải qua những khu rừng khô cằn, rừng bị ngập, những cánh rừng bị phá bởi lâm tặc, hay những cánh rừng đã bị san trụi để thành công trường xây dựng… Qua bao ngày tháng bên nhau, tình cảm vô hình đã gắn kết Chang và Sorya. Cuối cùng, họ tìm được cánh rừng nguyên sinh tuyệt đẹp, nơi Sorya thuộc về.

Advertisement

Đó là một hành trình lay động trái tim, thức tỉnh chúng ta về tình yêu và sự gắn kết giữa con người với thiên nhiên. Đó cũng là câu chuyện xuất phát từ tình yêu với động vật, ước mơ trở thành nhà bảo tồn và sự kiên nhẫn, quyết tâm biến ước mơ thành hiện thực.

Tiến sĩ giáo dục Nguyễn Thụy Anh nhận xét qua những ghi chép và ký họa, nhân vật chia sẻ những ước mơ nho nhỏ và hoài bão của mình, muốn tìm hiểu thêm về thế giới mình đang sống, sống hài hòa với vạn vật và trân trọng tự nhiên.

“Rất nhiều tình tiết hấp dẫn, thông tin thú vị, chi tiết đáng yêu về rừng già Việt Nam và loài gấu được thể hiện bằng tranh. Những ghi chú bằng chữ in, đặc trưng của thể loại sách tranh truyện, có thể tạo được sự quan tâm ở các độc giả nhỏ tuổi”, TS Nguyễn Thụy Anh nhận xét.

Về phần tranh, TS Nguyễn Thụy Anh cho rằng các ký họa có màu sắc trầm nhưng không tạo cảm giác u ám, ngược lại tạo cảm xúc cho bạn đọc nhỏ. Điều đó góp phần giúp các em suy nghĩ nghiêm túc về thái độ sống của mình với môi trường, con người, loài vật, đặc biệt là khái niệm “tôn trọng” và “tự do”.

Nhà thơ Hữu Việt cho rằng đây là cuốn sách tranh đặc biệt về chủ đề bảo vệ thiên nhiên môi trương hoang dã. “Từ một câu chuyện có thật, hai tác giả, một viết lời, một vẽ tranh đã chạm đến vấn đề thời sự và cấp bách mang tính toàn cầu, đó là bảo vệ môi trường thiên nhiên hoang dã. Thông điệp đến nhẹ nhàng, phong phú và linh hoạt, có sức thuyết phục cao với độc giả trẻ”, nhà thơ Hữu Việt nhận xét.

Advertisement

Nguồn: https://zingnews.vn/tai-sao-chang-hoang-da-duoc-xuat-ban-tai-nhieu-quoc-gia-post1272955.html

Sách hay

Những bóng hồng của giới tình báo Anh

Được phát hành

,

Bởi

Theo TS Claire Hubbard-Hall, có những người phụ nữ đã âm thầm cống hiến cả cuộc đời cho sự nghiệp tình báo Anh. Dù vậy ghi chép về họ dường như biến mất khỏi các tài liệu lịch sử.

tinh bao anh 1

Chân dung bà Kathleen Pettigrew, thư ký cấp cao của Cơ quan tình báo Anh MI6. Ảnh: Dr Richard Warner.

Trong cuốn sách Her Secret Service của TS Claire Hubbard-Hall mới ra mắt, một trong những chân dung nữ tình báo đáng chú ý là bà Kathleen Pettigrew, thư ký cấp cao của Cơ quan tình báo Anh MI6.

Kathleen Pettigrew, sinh năm 1898 tại Bermondsey, phía đông nam thành phố London (Anh). Bà là con gái của một người bán hàng. Bà không bao giờ kết hôn hay có con. Trong suốt 37 năm, bà đã phục vụ tại MI6, tham gia vào nhiều nhiệm vụ tối mật của Anh quốc.

Người phụ nữ bí ẩn này đóng vai trò trọng yếu trong việc điều phối các mạng lưới thông tin tình báo ở trụ sở Bletchley Park. Đồng thời, bà phụ trách quản lý các điệp viên của MI6 hoạt động ở nước ngoài trong Thế chiến thứ hai. Bà cũng tham gia các cuộc họp tối mật với Thủ tướng Winston Churchill cùng giám đốc MI6 Stewart Menzies. Bà là một trong những nhân vật chủ chốt đứng sau các chiến dịch gián điệp quan trọng của Anh, từ việc giám sát quá trình tạo nên máy giải mã Enigma của Alan Turing cho đến quản lý các thông tin tối quan trọng từ chiến trường. Bà Pettigrew cũng được vinh danh với huân chương MBE năm 1946 và OBE khi nghỉ hưu năm 1958.

Advertisement

Tiến sĩ Hubbard-Hall đã khám phá ra sự nghiệp của Pettigrew thông qua các tài liệu đã được mật mã hóa, nơi bà ký tên bằng các ký hiệu riêng nhằm bảo đảm an toàn. Từ những dữ kiện này, tác giả biết rằng bà Pettigrew đã bắt đầu sự nghiệp an ninh tình báo của mình từ Thế chiến thứ nhất. Vào khoảng thời gian này, bà tham gia các cuộc thẩm vấn gián điệp Đức, bao gồm cả vũ công Mata Hari – nhân vật nổi tiếng với biệt danh “femme fatale” của giới gián điệp.

Khi điều tra về cuộc đời của người thư ký cấp cao này, TS Hubbard-Hall phát hiện ra câu chuyện của người đàn ông trẻ từng nói chuyện với bà Pettigrew. Anh ta đùa rằng bà chính là Miss Moneypenny, ngay lập tức thư ký Pettigrew trả lời rằng: “Đúng vậy tôi chính là Miss Moneypenny nhưng với nhiều quyền lực hơn”.

Được biết, Miss Moneypenny là một nhân vật hư cấu trong series tiểu thuyết điệp viên James Bond của nhà văn Ian Fleming. Miss Moneypenny cũng giữ chức vụ thư ký cấp cao như bà Pettigrew.

Bên cạnh người thư ký Kathleen Pettigrew, TS Claire Hubbard-Hall còn tìm ra một nhân vật khác có tên Winifred “Winnie” Spink. Bà Winnie Spink là nữ điệp viên đầu tiên của MI6 được cử đến Nga vào năm 1916. Điệp viên “Winnie” Spink là người đã chứng kiến và ghi chép lại toàn bộ biến động của thời kỳ Cách mạng Bolshevik.

tinh bao anh 2

Chân dung bà Winifred “Winnie” Spink. Ảnh: Sarah Clark.

TS Hubbard-Hall đã liên lạc với người thân còn sống của bà Spink và tìm thấy cuốn nhật ký ghi lại thời gian bà hoạt động tại trạm tình báo Anh ở Petrograd (Nga).

Advertisement

“Bà ấy có mặt ở Petrograd đúng vào thời điểm biến động lớn nhất trong lịch sử nước Nga, chắc chắn bà đã chứng kiến nhiều sự kiện quan trọng”, TS Hubbard-Hall nhận định.

Những tìm tòi và khám phá trong cuốn sách mới của TS Hubbard-Hall về tình báo Anh có ý nghĩa lớn với giới học thuật trong việc nhìn nhận các sự kiện một cách toàn diện hơn. Đồng thời, cuốn sách cũng ghi nhận công lao của những người đã đóng góp vào hòa bình thế giới ngày nay.

Đọc được sách hay, hãy gửi review cho Tri Thức – Znews

Bạn đọc được một cuốn sách hay, bạn muốn chia sẻ những cảm nhận, những lý do mà người khác nên đọc cuốn sách đó, hãy viết review và gửi về cho chúng tôi. Tri Thức – Znews mở chuyên mục “Cuốn sách tôi đọc”, là diễn đàn để chia sẻ review sách do bạn đọc gửi đến qua Email: [email protected]. Bài viết cần gửi kèm ảnh chụp cuốn sách, tên tác giả, số điện thoại.

Trân trọng

Advertisement

Nguồn: https://znews.vn/nhung-bong-hong-cua-gioi-tinh-bao-anh-post1500160.html

Tiếp tục đọc

Sách hay

Thú lang thang người Hà Nội

Được phát hành

,

Bởi

Trong cuốn tản văn “Thú lang thang người Hà Nội” Băng Sơn đã dẫn dắt người đọc đi khắp phố lớn tới ngõ nhỏ của mảnh đất ngàn năm. Mỗi chuyến đi gắn liền với một câu chuyện văn hóa thú vị, được kể bởi một người hiểu và yêu Hà Nội.

Người ta yêu mùa thu bởi cái nét thanh tao, dịu dàng đặc trưng. Trời vào thu, cho ta cảm giác chậm rãi, yên bình đầy lắng đọng. Mùa thu ngắn ngủi, bởi vậy bao kẻ luyến nhớ nó nhiều hơn.

Mai Thị Hồng Tiếp, một mẫu ảnh miền Tây, bên trời thu Hà Nội. Ảnh: Chí Cường/Baodautu.

Nếu ví mùa đông là tuổi già, mùa xuân là thanh nữ, mùa hè là tuổi tráng niên thì tuổi say đắm là mùa thu chăng?

Hà Nội mùa nào cũng quyến rũ, nhưng có lẽ mùa thu là mùa thơ mùa mộng, làm mỗi con người đều có thể trở thành thi nhân, họa sĩ, mỗi trái tim đều say mê, mỗi con mắt đều đắm đuối.

Advertisement

Bằng lăng trước đã nhạt nhòa vì những cơn mưa xối xả. Tản Đà có câu thơ bất hủ: “Lá sen đã tàn tạ trong đầm…”

Ôi những làn hương buổi chiều huyền diệu, ta ngồi bên người yêu dưới rặng tre, mà hứng đầy áo, đầy tóc làn hương thứ hoa mùa hè ấy cứ từng đợt từ đầm ùa lên. Đã hết rồi những trưa rực chói của hoa phượng học trò, học trò trong trắng cùng mối tình trinh bạch.

Đã thấy đàn em nhỏ tựu trường thay cho ta trong màu mực tím. Đã thấy sương thu bảng lảng theo chân cô hàng cốm. Chiếc đòn gánh cong một đầu như là thuyền cánh én lâu nay vắng bóng. Người ta vội vã đón thu, phân phát mùa thu trong cái đòn gánh thẳng làm ta như lỡ một lời hẹn nặng tình, đau thương sâu thẳm nào trong cơ thể.

Mùa thu không bao giờ vội vàng. Cái cúi đầu im lặng của người con gái nhận lời ta sau bao suy nghĩ đắn đo cân nhắc khi đã ba mươi tuổi chín chắn. Mùa thu đó chăng?

Là ngọn lửa âm ỉ bền lâu, là cung đàn toàn những nốt nhạc trầm, là nhẹ nhàng lắc rắc mà đau cả xương cốt của mưa rươi, là hoa sữa bứt rứt những đêm không ngủ… Mùa thu đó chăng?

Advertisement

Một đêm nào con gió heo may đầu tiên rủ nhau về đùa trong hàng cây long não trước cửa nhà thế nhỉ? Thì ra là mùa thu đấy, gương mặt người yêu xa cách nhau một năm dài đằng đẵng bây giờ gặp lại, ngượng ngùng reo thầm trong màu lục thẫm, không nỡ gõ cửa sợ nhau giật mình làm rơi vỡ chén trà khuya.

Vợ chồng Ngâu lại đôi bờ cách trở. Đàn chim ô thước về đâu nhường không gian cho chim ngói bạc phận, báo hiệu mùa thu mà thảm thương một kiếp chim trời khi bị đem rao bán như cành đào muộn Tết Nguyên tiêu. Quê hương chim ở đâu mà chim nhận làm sứ giả cho những cơn gió lạnh đầy nhớ nhung, nhận hy sinh như con người đầy nhân tâm mà bất hạnh.

Tiếng cu cườm đã tắt, không còn thao thức những trưa hè, nhường chỗ cho con chim ngói cổ đeo cườm vàng như trời sao, lông màu nâu bạc như áo người lam lũ, với đôi mắt tròn xoe tinh nghịch, trong veo ngơ ngác như muốn hỏi vì sao mà bị vặt lông tử hình.

Gió ơi, gió từ đâu tới mà thổi hương rừng, hương núi, thổi hơi sông, hơi bãi cho những buồng chuối ngọt lừ là vậy? Những cái chum rấm chuối, những bó nhang thơm khói làm màu trứng cuốc hiện lên từ vô hình, cho hương nồng nàn, vị ngọt đậm trong quả mập tròn cổ tay con gái, làm ta vừa nâng lên môi đã rùng mình sung sướng.

Chuối trứng cuốc gọi hồng mọng đỏ nằm trên những cái ổ bằng lá chuối khô tước nhỏ êm như gió thu, ấm như nắng thu và cũng ngọt ngào như mùa thu thấm vào da thịt.

Advertisement

Không ai nhớ chuyện xa xưa cũng đêm trăng này, ông vua đa tình lên cung trăng tìm người đẹp của mình mà chỉ còn vầng trăng sáng vằng vặc đêm rằm tháng tám cho trẻ con phá cỗ, người lớn được vui theo. Tháng tám là tết của quả chứ không phải của hoa. Hoa là chơi bời, hư ảo, còn quả mới nồng nàn, kết tụ, sinh sôi. Thu là thế!

Nguồn: https://znews.vn/vi-sao-nguoi-ta-say-dam-mua-thu-ha-noi-post1500618.html

Tiếp tục đọc

Sách hay

Tranh Hà Nội vẽ trên những tờ vé số

Được phát hành

,

Bởi

Sách “Hà Nội Tôi Yêu – Hanoi My Love” là bộ tiểu họa 140 bức tranh về Hà Nội được họa sĩ Ngọc Linh trực họa vào năm 1991, vẽ trên bề mặt bé xíu của những tờ vé số.

Họa sĩ Ngọc Linh (tên thật Vi Văn Bích) là một trong những họa sĩ khóa mỹ thuật đầu tiên của trường Mỹ thuật Việt Nam sau cách mạng và là người học trò đặc biệt của họa sĩ Bùi Trang Chước.

Ha Noi toi yeu anh 1

Có một “Hà Nội thu nhỏ bỏ túi”

Cuốn sách tranh Hà Nội Tôi Yêu – Hanoi My Love của ông giới thiệu tới công chúng bộ tiểu họa 140 bức về phong cảnh, phố xá Hà Nội vẽ vào năm 1991 (năm họa sĩ 60 tuổi, còn rất sung mãn trong sự nghiệp hội họa).

Những bức này được học sĩ Ngọc Linh trực họa bằng sơn dầu, vẽ trên bề mặt bé xíu của những tờ xổ số tiết kiệm kích thước 7 x 10 cm và 10 x 14 cm, mang tới cho độc giả yêu nghệ thuật, yêu thành phố thủ đô một “Hà Nội thu nhỏ bỏ túi”.

Ha Noi toi yeu anh 2

Họa sĩ Ngọc Linh và cuốn sách tranh Hà Nội Tôi Yêu – Hanoi My Love. Ảnh: FBNV.

Loạt tranh này cũng là nguồn hứng khởi sâu đậm và tư liệu độc đáo để ông sáng tác hơn 160 bức tranh phái sinh với nhiều kích cỡ và chất liệu khác nhau cho cuộc triển lãm Hà Nội tôi yêu được công chúng và giới phê bình tưởng thưởng nhiệt liệt hồi năm 1995.

Advertisement

Hà Nội Tôi Yêu – Hanoi My Love được gia đình họa sĩ Ngọc Linh gọi là bộ sách ông – cháu. Sở dĩ có tên gọi như vậy bởi cháu ngoại của họa sĩ đã xin những tấm vé số cuối ngày về cho ông đóng thành quyển ký họa nhỏ hơn lòng bàn tay.

Nhà văn Mai Thục trong một lần trò chuyện đã ghi lại lời của họa sĩ Ngọc Linh giải thích tại sao có bộ tiểu họa này: “Hồi ấy cháu ngoại Nguyễn Hồng Anh 7 tuổi của Linh học trường Quang Trung, quen mẹ bạn bán xổ số tiết kiệm in trên giấy lụa, một mặt in hình các thiếu nữ đẹp của Hà Nội. Cháu mang về mấy cái vé hỏi mình: “Ông ơi! Ông có thích cái này không?.

Họa sĩ nhìn thấy giấy lụa thì quá thích. Mình bảo “Xin cho ông một trăm tờ”. Mình đóng những tấm vé số ấy thành quyển vẽ, đạp xe quanh phố, thấy chỗ yêu mến thì vẽ. Vẽ sơn dầu. Vẽ chơi. Nhưng càng vẽ càng thấy mê, vẽ luôn cả hai mặt xổ số, vẽ chồng lên cả hình thiếu nữ”, họa sĩ Ngọc Linh kể.

Ha Noi toi yeu anh 3

Những bức tiểu họa về Hà Nội in trong sách (kích thước bằng với những tờ vé số). Ảnh: FBNV.

Hà Nội giờ lại có “Phố Linh”

Cũng theo nhà văn Mai Thục, trong một lần đến thăm xưởng vẽ của họa sĩ trên tầng hai một cửa hàng bán váy cưới ở 96A Bà Triệu, bà bị hút vào 140 bức sơn dầu “Hà Nội tôi yêu”.

Nữ nhà văn cho biết vẽ tranh sơn dầu khổ bé là rất khó. Tuy nhiên, bà phải thán phục, say mê trước những nét vẽ điêu luyện, nét vẽ rất nhỏ nhưng sắc sảo, nét nào ra nét đấy, khỏe khoắn, chân thực, có thần, tả thực cảnh phố phường, tỏa muôn sắc màu của Hà Nội, gợi cảm xúc sâu lắng u hoài, nhớ thương thời gian đã mất, không gian đã thay màu.

Advertisement

Nữ nhà văn cũng cho rằng 140 bức Hà Nội tôi yêu của họa sĩ Ngọc Linh đã tạo nên 4 mặt không gian mà du khách bốn phương đến Hà Nội đều muốn đi tìm về là một Hà Nội linh thiêng, một Hà Nội phố cổ, một Hà Nội phố Pháp và một Hà Nội làng ven đô.

Hà Nội linh thiêng trong tranh Ngọc Linh là cây lộc vừng chín gốc ngả mình soi nước biếc Hồ Gươm; là hồ Gươm thay màu đổi sắc sớm, trưa, chiều, tối; là hàng cây xà cừ hàng trăm tuổi; là cảnh đền Ngọc Sơn, cầu Thê Húc, cổng vào chùa phảng phất nắng hồng; là sóng biếc hồ Gươm quyện màu xanh của hàng sấu già; là tháp bút – đài nghiên in bóng Hồ Gươm.

Ha Noi toi yeu anh 4

Bộ tiểu họa gốc Hà Nội tôi yêu. Ảnh: FBNV.

Hà Nội linh thiêng còn là những ngôi chùa u tịch pha ánh vàng cà sa, xanh lặng màu thiền. Chùa Quang Hoa hồ Thiền Quang, chùa Trấn Quốc, chùa Láng, chùa Quán Sứ… đều được vẽ trực tiếp tại chỗ, không thiếu một chi tiết, tả thực từ màu sắc đến chữ Hán. Hay là 5 bức tranh vẽ Văn Miếu sáng ánh hồng chiều thu, tràn ngập cảm xúc thiêng liêng…

Hà Nội phố cổ của Ngọc Linh là Ô Quan Chưởng xiêu nghiêng hồn thu thảo; là những phố nhỏ quanh co như ô bàn cờ ở băm sáu phố phường; là Hàng Mắm, Chả Cá, Hàng Thùng, Hàng Buồm, Hàng Giấy… lô xô màu hồng trong chiều thu…

Hà Nội phố Pháp của Ngọc Linh là những bức họa về các công trình kiến trúc Pháp chính hiệu do người Pháp xây cách đây hàng trăm năm. Những bức họa này của ông gợi về một thành phố châu Âu văn minh, một Paris huyền ảo như thần thoại trong mơ…

Advertisement

Hà Nội làng ven đô của Ngọc Linh là những bức họa về cổng làng Thụy Khuê nhẹ nhàng, cổ xưa như ca dao; là cây bàng trên đường Thụy Khuê được đặc tả hai nhánh gốc to, lồi lõm như năm tháng, bám chặt vào đất mà tồn tại; là chợ Bưởi mái nghiêng che vừa chạm mái đầu…

Là một trong những người biết Hà Nội tôi yêu của họa sĩ Ngọc Linh từ thai nghén đến ngày chính thức ra đời, thi sĩ Ngô Linh Ngọc cho biết qua từng trang ký họa, từng buổi lên màu, ông thực sự được ngụp mình trong mình trong nguồn suối thơ, nguồn suối nhạc của ngọn bút Ngọc Linh tươi sáng, trẻ trung, hồn hậu.

Còn họa sĩ Trịnh Lữ có những nhận xét rất tinh tế về Hà Nội tôi yêu. Trong lời giới thiệu cho bộ tiểu họa đặc biệt này, ông rằng bộ tranh là tiêu biểu nhất cho bản chất mà ông gọi là “dân gian đương đại” của Ngọc Linh. Trịnh Lữ viết: “Hà Nội đã có ‘Phố Phái’ – liêu xiêu như những vần thơ u ẩn. Hà Nội giờ lại có ‘Phố Linh’ – tung tăng như những khúc hát đồng dao”.

Có thể nói, Hà Nội Tôi Yêu – Hanoi My Love là nguồn cảm hứng sáng tạo bất tận của họa sĩ Ngọc Linh. Thông qua bộ tranh đặc biệt này, ông muốn lan toả tình yêu Hà Nội, tình yêu với hội họa của mình tới tất cả bạn bè xa gần yêu quý. Và như tinh thần “một Hà Nội bỏ túi” mà ông muốn gửi gắm, bộ sách tranh nhỏ nhắn này sẽ theo bạn đọc đi muôn nơi cùng với một tình yêu thiết tha mà người họa sĩ dành cho Hà Nội.

Họa sĩ Ngọc Linh sinh ngày 30/10/1930. Sau khi học xong khóa Họa sĩ kháng chiến (1950-1953), ông được phân công về ngành điện ảnh, từng công tác ở khu Đồi cọ và sau trở thành họa sĩ thiết kế mỹ thuật của Xưởng phim truyện Việt Nam, từ năm 1954. Ông là tác giả chính và tham gia thiết kế mỹ thuật của 25 bộ phim truyện Điện ảnh cách mạng Việt Nam như Chung một dòng sông, Vợ chồng A Phủ, Sao tháng Tám, Thời xa vắng, Người đàn bà bị săn đuổi… Năm 1977, ông được nhận giải Họa sĩ thiết kế xuất sắc, LHP Việt Nam lần thứ tư, cho thiết kế trong phim Sao tháng Tám…

Advertisement

Nguồn: https://znews.vn/tranh-ha-noi-ve-tren-nhung-to-ve-so-post1500614.html

Tiếp tục đọc

Xu hướng