Connect with us

Xuất Bản

Tọa đàm về văn chương Y Ban

Viết nhiều, tạo ra những câu chuyện đặc sắc với tình tiết dị thường, Y Ban được coi là cây bút bản năng đáng quý.

Y Ban anh 1

Hà Nội chiều cuối năm, khuôn viên Đại học Mỹ thuật Công nghiệp trở nên ấm áp với cuộc trò chuyện văn chương do thư viện Ơ Kìa tổ chức. Tâm điểm cuộc trò chuyện là văn chương và cuộc sống của Y Ban – người phụ nữ luôn xuất hiện cùng sự sôi nổi, nhiệt huyết.

Mới đây, kỷ niệm 35 năm gắn bó với văn chương, nhà văn xuất bản tuyển tập Truyện ngắn Y Ban. Cuốn sách tuyển lựa 31 truyện ngắn gồm các tác phẩm đoạt giải, tác phẩm được nhiều bạn đọc yêu mến như một sự nhìn lại chặng đường cầm bút.

Cuốn sách cùng các tác phẩm khác được nhà nghiên cứu văn học Hoàng Tố Mai và nhà văn Uông Triều phân tích trong buổi tọa đàm “Y Ban bất kham” diễn ra chiều 16/11 tại không gian văn hóa Ơ Kìa? Đại học Mỹ thuật Công nghiệp, Hà Nội.

Người nhạy bén với hiện thực

Nhà văn Uông Triều – người đã “xúi” Y Ban làm một cuốn sách thật đẹp kỷ niệm chặng đường viết văn – kể anh theo dõi văn hóa đọc và thấy độc giả ngày nay ngoài thích tác phẩm hay còn có thú sưu tầm sách đẹp, bản giới hạn.

“Tôi nghĩ Y Ban hoàn toàn xứng đáng có được một cuốn sách đẹp. Để tự do thỏa cá tính, nhà văn có thể tự in và lựa chọn tác phẩm của mình trong tuyển truyện. Bà từng có tác phẩm gây xôn xao văn đàn, từng gây rúng động làng văn, nhưng bình tĩnh lại, ta thấy những truyện ấy rất nhân văn. Tôi ngoài 40 rồi, mà đọc vẫn sởn gai ốc với những phận đàn bà mà Y Ban viết”, nhà văn Uông Triều nói.

Y Ban anh 2

Từ trái qua: Tiến sĩ Hoàng Tố Mai, nhà văn Y Ban, nhà văn Uông Triều tại buổi trò chuyện chiều 16/1. Ảnh: Nguyễn Hoàng Điệp.

Y Ban có phong độ viết ổn định, từng xuất bản khoảng 21 tập sách. Đến nay, ở tuổi 60 bà vẫn cho ra đời những truyện ngắn lôi cuốn. Dưới góc độ phê bình, tiến sĩ Hoàng Tố Mai cho rằng muốn đánh giá toàn diện về sự nghiệp Y Ban, cần đọc hết những tác phẩm của bà. Bởi Y Ban viết nhiều, không tránh được có những truyện chưa trau chuốt.

“Khách quan mà nói, Y Ban có khoảng 10 truyện ngắn rất đặc sắc và ấn tượng. Một nhà văn chỉ cần một truyện được nhớ là thành công, ở đây Y Ban có 10 truyện toàn bích, như vậy rất đáng để tôn vinh”, TS Hoàng Tố Mai nói.

Y Ban là một trong những nhà văn nữ Việt Nam bộc lộ rất rõ sắc thái nữ quyền (feminism) trong tác phẩm. Y Ban gây rúng động với những truyện về bản năng giới trong I am đàn bà, hay sâu hơn là chạm tới ý thức hệ trong Tự…

Một phần của nữ quyền là đấu tranh cho bình quyền nam nữ. Tới nay nam nữ bình quyền rồi, nhưng tư tưởng phụ quyền vẫn còn rất sâu nặng, ăn sâu vào nếp nghĩ.

“Tinh thần nữ quyền trong tác phẩm của Y Ban là một phán xét, thách thức tư tưởng phụ quyền. Nhãn quan phán xét ấy không chỉ soi chiếu vào ý thức hệ phụ quyền, mà rọi vào tất cả. Điều đó có nghĩa nhà văn tạo được nhãn quan phê bình vào mọi vấn đề, kể cả những chuyện không liên quan đến giới”, TS Hoàng Tố Mai nói.

Không chỉ viết về những ẩn ức, nỗi đau đàn bà, Y Ban còn có giọng văn hài hước đen. Y Ban nhạy bén với những hiện thực dị thường. Bà rất thành công khi đem những câu chuyện dị thường của hiện thực thành tác phẩm văn học, dưới giọng kể đặc biệt.

Điều đó thể hiện rõ trong Cẩm cù – truyện ngắn không liên quan giới. Theo đánh giá của TS Hoàng Tố Mai, đây là truyện trào lộng tuyệt vời, nói về sự nhếch nhác của thời bao cấp. Dưới ngòi bút của Y Ban, sự nhếch nhác ấy không khiến người ta giận dữ, mà nó là ký ức đáng trân trọng.

Y Ban anh 3

Sách Truyện ngắn Y Ban. Ảnh: Nguyễn Hoàng Điệp.

“Tôi thuộc tuýp người sống rồi mới viết”

Sự đặc biệt, không giống ai, vẻ bất kham của Y Ban ở chỗ bà được đào tạo bài bản về lý thuyết văn chương mà không nệ lý thuyết. Bà sống, trải nghiệm, để câu chuyện chín muồi trong đầu rồi viết ra.

Trong những cuộc gặp gỡ bên lề sinh hoạt văn chương, người ta thấy Y Ban rất “nhiều trò”. Cây bút U60 có thể khuấy động cuộc vui bằng màn múa, hát chèo, hát văn, đọc rap… Và trong những cuộc trà dư tửu hậu ấy, “người ta kể những câu chuyện nhỏ to với vẻ mặt đầy nguy hiểm, còn Y Ban kể những câu chuyện nguy hiểm mà mặt tỉnh bơ như không” như lời nhà văn Uông Triều.

Sở dĩ Y Ban kể chuyện với phong thái tỉnh bơ như vậy, bởi bà là người đã đi nhiều, trải nghiệm phong phú, quan sát và chứng kiến những phận đời, những nỗi đau. Sinh ra trong một gia đình bố mẹ làm trong ngành y, từ nhỏ, Y Ban đã quen với những chuyện xảy ra trong nhà hộ sinh.

“Ba chị em tôi lớn lên trong phòng sản. Chúng tôi được chứng kiến cảnh bố mẹ đỡ đẻ, nhìn thấy em bé ra đời như thế nào. 10 tuổi, tôi đưa cơm trưa cho mẹ và đã biết cho em bé trong phòng sản uống sữa, bế em bé vừa được sinh ra”, Y Ban kể.

Bà cũng được chứng kiến vô vàn câu chuyện đau lòng, xé ruột nơi nhà hộ sinh. Đó là chuyện những em bé bị bỏ lại, chuyện những hình hài mới sinh ra đã không thoát được cửa tử, chuyện phá thai…

Tôi thuộc tuýp người sống rồi mới viết. Tôi còn chưa viết hết được những câu chuyện về những người đàn bà mà tôi đã gặp ở đời.

Nhà văn Y Ban

“Những gì tôi viết đều có một phần trong những chuyện mà tôi đã gặp. Tôi thuộc tuýp người sống rồi mới viết. Tôi còn chưa viết hết được những câu chuyện về những người đàn bà mà tôi đã gặp ở đời”, Y Ban nói.

Đọc văn của Y Ban, độc giả sẽ nhận thấy ngôn ngữ của đời thường, lời nhân vật sống động như lời một ông xe ôm, một bà hàng nước ngoài cuộc sống. Trước khi làm báo, Y Ban có ba năm bán gà tần trên phố. Bà bảo những câu chuyện của khách đến ăn trở thành chất liệu cho một số truyện ngắn.

Y Ban kể bà là người “ăn mất lưỡi”, không bữa ăn nào quá 5 phút. Bà viết văn cũng theo cách ấy.

“Khi một tình tiết nào đó của đời sống rơi vào mắt tôi, một đốm nhỏ thôi, nó ám ảnh tôi kinh hoàng. Tôi xây dựng câu chuyện trong đầu, đến khi chữ đầy lên là tôi viết. Bởi vậy, tôi viết nhanh. Khi viết xong, tôi không bao giờ sửa cả. Cho nên tôi sai chính tả, lộm cộm. Nếu cái gì trong đầu tôi hoàn hảo, thì truyện hoàn hảo”, Y Ban nói.

Tiến sĩ Hoàng Tố Mai và đạo diễn Hoàng Điệp cho rằng không phải cứ bê cuộc sống vào trang giấy thì thành văn chương được. Y Ban đã quan sát tinh tế và lao động nghệ thuật nghiêm túc.

Nếu chỉ chờ những tình tiết dị thường rơi trúng mình, thì ai trong đời chẳng đôi lần bắt gặp. Nhìn ra điểm dị thường đã là một con mắt tinh tường. Kể ra, viết nên những điều dị thường để gửi đi những suy ngẫm sâu sa, đó là lao động nghệ thuật phải trải qua rèn giũa mà không có sự trời ban nào thay thế được.

Nguồn: https://zingnews.vn/toa-dam-ve-van-chuong-y-ban-post1174300.html

Đọc tiếp
Quảng Cáo

Xuất Bản

136 ấn phẩm ra mắt trong ‘Tháng ba sách Trẻ’

Nhiều đầu sách hay, thuộc các lĩnh vực được NXB Trẻ giới thiệu tới bạn đọc trong tháng 3.

10 năm qua, chương trình “Tháng ba sách Trẻ” do NXB Trẻ tổ chức trở thành dịp để bạn đọc đón nhận nhiều đầu sách hay, giàu giá trị nội dung. Năm nay, 136 cuốn mới được phát hành, như hành động tri ân bạn đọc.

Trong hàng trăm cuốn sách mới ra mắt, tái bản dịp này, NXB Trẻ chia thành nhiều chủ đề trọng tâm. Ở dòng sách chính trị – lịch sử, có cuốn Thư gửi thanh niên – Tuyển chọn các bài viết của Chủ tịch Hồ Chí Minh về giáo dục, bồi dưỡng thanh niên, là sách mới nhất trong bộ Di sản Hồ Chí Minh. Sách tập hợp các bài viết của Chủ tịch Hồ Chí Minh về thanh niên từ năm 1920-1969. Các bài viết được sắp xếp theo thứ tự thời gian, có chú giải cùng hình ảnh minh họa.

NXB Tre anh 1

Một số cuốn thuộc chương trình “Tháng ba sách Trẻ”.

Ở dòng sách văn hóa – khảo cứu, cuốn sách nổi bật là Đà Lạt – Những cuộc gặp gỡ của Nguyễn Vĩnh Nguyên. Cuốn sách kể về những cuộc gặp gỡ đặc biệt trong lịch sử thành phố, là cơ duyên làm nên Đà Lạt, làm nên một phần văn hóa, cốt cách, căn tính của một đô thị.

Hai ấn phẩm nổi tiếng về Sài Gòn được ra mắt dịp này gồm Sài Gòn một thuở – Dân Ông Tạ đó của nhà báo Cù Mai Công và Sài Gòn bao nhớ của Đàm Hà Phú. Một cuốn sách chia sẻ những câu chuyện của một khu dân cư ở Sài Gòn, còn một cuốn viết về những câu chuyện nhỏ về cách cư xử hào sảng, nghĩa tình của người Sài Gòn.

Dòng sách văn học của NXB Trẻ phong phú với nhiều thể loại. Dịp này, một số tác phẩm được giới thiệu như: Mưa thu nhớ tằm, truyện dài Cõi âm quán cây dương (Bình Nguyên Lộc); Những đêm sương (Ngọc Giao); Nhà máy sản xuất linh hồn (Nguyễn Nguyên Phước); Tuổi ấy mình yêu (Lê Minh Hà); Con tin Stockholm (Hoàng Công Danh)…

Một số tác phẩm nổi bật của văn học thế giới cũng được ra mắt tiếng Việt dịp này như: Bầy rùa chồng chất (của John Green), Tìm em nơi anh (được coi là phần hai của Gọi em bằng tên anh của André Aciman); Về nhà (của W.Bruce Cameron)…

NXB Tre anh 2

Ấn phẩm đặc biệt mừng 40 năm thành lập NXB Trẻ.

Thuộc dòng sách kinh tế, một số cuốn sách ra mắt dịp này như: Tư bản thế kỷ 21 (của Thomas Piketty), Tinh thần chiến đấu rực lửa (Kazuo Inamori), Nghĩ như hoàng đế La Mã: Triết lý khắc kỷ (của Marcus Aurelius), Lãnh đạo không dùng quyền lực (Keith Ferrazzi)…

Bên cạnh đó, các ấn phẩm thuộc dòng sách khoa học, khám phá, y học, sách thiếu nhi cũng ra mắt bạn đọc trong chương trình “Tháng ba sách Trẻ”.

Dịp này, kỷ niệm 40 năm thành lập, NXB Trẻ phát hành một số ấn phẩm đặc biệt như: Bộ Lịch sử Việt Nam bằng tranh song ngữ; Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ (Nguyễn Nhật Ánh); Cánh đồng bất tận (Nguyễn Ngọc Tư); Vừa nhắm mắt vừa mở cửa sổ (Nguyễn Ngọc Thuần).

Nguồn: https://zingnews.vn/136-an-pham-ra-mat-trong-thang-ba-sach-tre-post1189994.html

Tiếp tục đọc

Xuất Bản

Những phụ nữ mạnh mẽ bậc nhất trong văn chương

Dù có phải nhân vật chính hay không, những người phụ nữ sau đây đều được tác giả xây dựng với tính cách mạnh mẽ, kiên định và luôn biết đấu tranh cho hạnh phúc của mình.

phu nu anh 1

1. Holly Golightly – Bữa sáng tại Tiffany: Holly là một phụ nữ xinh đẹp với khát khao mãnh liệt là thoát khỏi cái nghèo khó vùng thôn quê để chen chân vào giới thượng lưu hào nhoáng. Cô là mẫu nhân vật đặc biệt, cô vừa thuần phác lại vừa phức tạp. Không thể nói Holly là hình tượng một công dân kiểu mẫu. Nhưng ở vị trí của mình, cô đã làm tất cả để có thể biến khao khát thành hiện thực. Khác với phiên bản điện ảnh, trong truyện, Holly Golightly đã có một kết thúc buồn. Ảnh: Pink Book Weddings.

phu nu anh 2

2. Lisbeth Salander – Cô gái có hình xăm rồng: Lisbeth là nhân vật nữ chính được nhà văn Thụy Điển Stieg Lasson cực kỳ ưu ái. Ông xây dựng cô là người có ngoại hình gai góc, cá tính mạnh mẽ và đặc biệt sự khôn ngoan trong mọi hành động. Thiên tài hacker 24 tuổi này mang trong mình sự nổi loạn theo đúng nghĩa đen. Tuy nhiên, Lisbeth thừa thông minh để quyết định điều gì đáng làm hoặc không. Ảnh: Screen Rant.

phu nu anh 3

3. Masami Aomame – 1Q84: Các tác phẩm của Murakami luôn lấp ló màu sắc kỳ ảo, nửa hư nửa thực. Và 1Q84 cũng được mang theo đặc điểm này. Trong truyện, Masami Aomame là giáo viên thể dục và cũng là thành viên của một tổ chức bí mật chuyên tiêu diệt những kẻ bạo hành phụ nữ. Đương nhiên, Masami không phải là người yếu đuối. Tuy nhiên, ẩn sâu trong trái tim, cô vẫn đang khắc khoải kiếm tìm hình bóng của Tengu, cậu bạn từng nắm tay mình 20 năm về trước. Ảnh: Pinterest.

phu nu anh 4

4. Jo March – Những người phụ nữ nhỏ bé: Trong kiệt tác của nhà văn Louisa May Alcott, Jo March hiện lên giống với những phụ nữ của thế kỷ 21 nhiều hơn. Cô mạnh mẽ, tham vọng và đầy quyết đoán. Jo thẳng thừng lời cầu hôn của người bạn thanh mai trúc mã để tập trung cho sự nghiệp viết lách. Cô gái xinh đẹp này sống và làm việc rất lý trí. Khi cần, Jo sẽ thay đổi để thích ứng; nếu không cô sẽ theo đuổi mục tiêu đến cùng. Ảnh: USA Today.

phu nu anh 5

5. Clarisse McClellan – 451 độ F: Thế giới trong 451 độ F được tác giả Ray Bradbury miêu tả thực sự khủng khiếp. Loài người lạc bước vào sự tiện nghi của công nghệ. Tri thức dù xuất hiện ở dạng nào cũng bị tiêu hủy sạch sẽ. Trong đó, Clarisse McClellan là một cô bé tuổi teen đầy tò mò và thích tự do. Cô không muốn bị gò bó trong một xã hội đậm tính vật chất. Clarisse cũng là tác nhân quan trọng dẫn đến sự thức tỉnh của nhân vật chính Guy Montag. Ảnh: The Verge.

phu nu anh 6

6. Hermione Granger – Harry Potter: Hermione là một trong những nhân vật quan trọng nhất loạt truyện Harry Potter. Vì vậy, không ngạc nhiên khi cô được nhà văn J.K. Rowling xây dựng chi tiết đến thế. Dù có xuất thân không cao trong giới phù thủy nhưng Hermione lại sở hữu trí tuệ, nhan sắc và sự mạnh mẽ ít ai có được. Cô bé luôn sát cánh bên Harry và Ron để chiến đấu chống lại chúa tể hắc ám. Ảnh: Film.

phu nu anh 7

7. Eowyn – Chúa tể những chiếc nhẫn: Trong trilogy Chúa nhẫn, Eowyn không phải nhân vật có nhiều đất diễn. Tuy nhiên, cô lại khiếp người đọc phải nhớ tới mình bằng sự mạnh mẽ, cá tính nhưng vô cùng tinh tế. Eowyn cũng là người đã giết chết vua phù thủy Nazgul với câu thoại nổi tiếng: “Nhưng ta không phải là đàn ông! Ngươi đang nhìn thấy một người phụ nữ, ta là Eowyn, con gái của Eomund. Ngươi đang đứng chắn giữa ta và đức vua của ta, cũng là bác ruột của ta. Cút đi, nếu ngươi không phải là bất tử. Dù ngươi là linh hồn sống hay là hồn ma tăm tối, ta cũng sẽ chém ngươi, nếu người dám động đến ông ấy”. Ảnh: Pinterest.

phu nu anh 8

8. Daenerys Targaryen – Trò chơi vương quyền: Độc giả thường nhắc đến Daenerys Targaryen với các tên khác là “Mẹ rồng”. Cô là hậu duệ cuối cùng của Targaryen, gia tộc từng thống trị đại lục Westeros rộng lớn. Tuy nhiên, sự sụp đổ của gia tộc khiến Daenerys phải lang thang khắp nơi để rồi trở thành vợ của thủ lĩnh mã tộc Drogo. Sau bao thăng trầm, cô chính thức trở thành thủ lĩnh và tham gia vào cuộc chiến quyền lực đẫm máu. Ảnh: Amazon.

Nguồn: https://zingnews.vn/nhung-phu-nu-manh-me-bac-nhat-trong-van-chuong-post1180310.html

Tiếp tục đọc

Xuất Bản

Sách của Dr. Seuss bị dừng xuất bản

Những cuốn sách này được cho là liên quan vấn đề phân biệt chủng tộc đối với người châu Á và châu Phi.

Ngày 2/3, nhân dịp kỷ niệm 117 ngày sinh của Dr. Seuss, đơn vị nắm giữ bản quyền các tác phẩm của nhà minh họa nổi tiếng này thông báo sẽ dừng xuất bản một số cuốn sách của ông vì chứa những hình ảnh phân biệt chủng tộc.

6 cuốn sách của Dr. Seuss sẽ không còn được xuất bản hay được cấp bản quyền, bao gồm And to Think That I Saw It on Mullberry Street (1937), McElligot’s Pool (1947), If I Ran the Zoo (1950), Scrambled Eggs Super! (1953), On Beyond Zebra! (1955) và The Cat’s Quizzer (1976).

Dr.Seuss anh 1

6 cuốn sách của Dr. Seuss bị dừng xuất bản. Ảnh: KPBS.

Thông báo được đưa ra trên website Seussville với lời giải thích những cuốn sách này liên quan vấn đề phân biệt chủng tộc.

Cuốn sách And to Think That I Saw It on Mullberry Street, một người châu Á đội nón, ăn bằng đũa, bị người đàn ông da trắng đánh bằng roi.

Ttrong khi đó, If I Ran the Zoo vẽ hai người đàn ông châu Phi đi chân trần, không có áo, mặc một thứ trông giống như chiếc váy bằng cỏ, với tóc được buộc cao trên đầu.

Theo một khảo sát năm 2019 đối với các tác phẩm của Dr. Seuss, khoảng 2% các nhân vật là người da màu, 98% còn lại là người da trắng. Trong đó, những mô tả về nhân vật da đen đều mang nặng phân biệt đối xử.

Dr.Seuss anh 2

Một hình ảnh được cho là phân biệt chủng tộc trong cuốn sách If I Ran the Zoo. Ảnh: The Times.

Dr. Seuss, tên thật là Theodore Seuss Geisel, được xem là một trong những nhà minh họa lớn của thế kỷ 20 với nhiều tác phẩm dành cho thiếu nhi.

Các cuốn sách đều được chính tay ông minh họa bằng những hình ảnh nhiều màu sắc, và phần lời được viết dựa trên sự bắt vần của từ ngữ.

Chính Dr. Seuss là người đã làm thay đổi hệ thống đánh vần ở Mỹ giữa những năm 1950, bằng việc đưa đến giai điệu dễ nhớ để trẻ em có thể học đánh vần dễ dàng hơn.

Những cuốn sách của Dr. Seuss được biết đến, nhiều nhân vật trở thành biểu tượng như Chàng mèo trong The Cat in the Hat, Grinch trong How the Grinch Stole Chrismast hay thần rừng Lorax trong The Lorax

Nguồn: https://zingnews.vn/sach-cua-dr-seuss-bi-dung-xuat-ban-post1189522.html

Tiếp tục đọc

Xuất Bản

Truyện tranh ‘Asterix & Obelix’ sẽ được chuyển thể thành phim

Bộ truyện tranh huyền thoại của Pháp “Asterix & Obelix” sẽ được chuyển thể thành phim hoạt hình và chiếu trên Netflix.

Nền tảng xem phim trực tuyến Netflix đang hợp tác với nhà xuất bản Pháp Hachette’s Les Editions Albert René để sản xuất loạt phim hoạt hình bằng tiếng Pháp dựa trên bộ truyện tranh Asterix & Obelix.

Đây là câu chuyện của hai anh chàng người Gaulois với những cuộc phiêu lưu hài hước và kỳ thú, nhằm chống lại sự hiện diện của người La Mã tại châu Âu xa xưa.

Netflix chuyen the phim hoat hinh anh 1

Asterix & Obelix là bộ truyện quen thuộc với nhiều thế hệ bạn đọc yêu thích truyện tranh châu Âu. Ảnh: Netflix.

Tập đầu tiên trong loạt truyện Asterix & Obelix của nhóm tác giả René Goscinny và Albert Uderzo ra mắt vào năm 1961. Đến nay, 38 tập được phát hành bằng 111 ngôn ngữ và cả tiếng địa phương. Tập truyện thứ 39 sẽ được xuất bản trong năm nay.

Ngoài ra, có 15 bộ phim hoạt hình được chuyển thể dựa trên loạt truyện tranh này.

Netflix chuyen the phim hoat hinh anh 2

Bộ phim năm 2002 nhận được sự đón nhận lớn của khán giả. Ảnh: rottentomatoes.

Loạt phim lần này có sự tham gia của nhà sản xuất kỳ cựu người Pháp Alain Goldman, đến từ hãng Legende Films và Alain Chabat, nhà biên kịch và đạo diễn của bộ phim chuyển thể thành công nhất từ loạt truyện này – Asterix & Obelix: Mission Cleopatra.

Trong bộ phim được sản xuất năm 2002 trên, diễn viên dày dạn người Pháp Christian Clavier vào vai Asterix và Gérard Depardieu, thể hiện nhân vật Obelix. Bộ phim đã thu về hơn 128 triệu USD từ phòng vé toàn cầu.

Dominique Bazay, người phụ trách mảng phim hoạt hình tại Netflix, viết trong một bài đăng trên blog ngày 3/3: “Tôi rất vui vì Alain Chabat sẽ trở lại với loạt phim Asterix và lần này là chiếu trên Netflix”.

Loạt phim Asterix & Obelix mới dựa trên cuốn Asterix and the Big Fight, dự kiến ra mắt năm 2023.

Netflix đang tăng cường nội dung phim tiếng Pháp, trong đó có các bộ phim nổi tiếng như Omar Sy-starrer LupinCall My Agent.

Năm 2020, công ty này đã mở một trụ sở mới tại Paris, nhằm tăng cường các bộ phim và dòng phim không nói tiếng Anh.

Nguồn: https://zingnews.vn/truyen-tranh-asterix-obelix-se-duoc-chuyen-the-thanh-phim-post1189419.html

Tiếp tục đọc

Xuất Bản

410 triệu bản sách được xuất bản trong năm 2020

Vượt qua một năm khó khăn, toàn ngành xuất bản duy trì lượng sách ra thị trường, doanh thu xấp xỉ năm 2019 (năm phát triển mạnh của ngành sách).

Covid-19 ảnh hưởng tới mọi mặt đời sống, ngành sách không phải ngoại lệ. Năm 2020, dù gặp nhiều thách thức, song ngành sách vẫn duy trì được nhịp sản xuất, phát hành. Theo số liệu từ Cục Xuất bản, In và Phát hành, Bộ thông tin và Truyền thông (Cục Xuất bản), toàn ngành xuất bản trên 33.000 đầu sách với 410 triệu bản sách, doanh thu ước tính 2.700 tỷ đồng (bằng 97% so với năm 2019).

Thích nghi với tình hình mới, nhiều hoạt động phát hành sách, phát triển văn hóa đọc đều được thực hiện với hình thức online. Theo đó, Ngày sách Việt Nam lần thứ 7 với tiêu điểm là hội sách được thực hiện với hình thức trực tuyến.

Xuat ban 2020 anh 1

Nhiều hoạt động phát hành, phát triển văn hóa đọc được thực hiện trên môi trường số. Ảnh: Việt Hùng.

Hội sách Trực tuyến Quốc gia được thực hiện trên sàn book365.vn, đạt được kết quả bước đầu khả quan. 54 nhà xuất bản, đơn vị phát hành sách tham gia, giới thiệu khoảng 15.000 đầu sách; số lượng đơn đặt hàng là 11.000 đơn vận với trên 13.000 cuốn sách; gần 2 triệu lượt truy cập; doanh thu đạt trên 1 tỷ đồng.

Trong khuôn khổ hội sách, có 18 sự kiện tọa đàm, giao lưu và hơn 1.000 người tham dự. Khoảng 50% người mua sách tới từ vùng nông thôn, vùng sâu, vùng xa. Tỷ lệ sách lý luận chính trị, công trình nghiên cứu văn hóa chuyên sâu và sách hướng nghiệp, giáo trình dạy được tiêu thụ cao hơn so với các hội sách truyền thống.

Kết quả của hội sách cho thấy đây không chỉ là bước thích nghi với tình hình phức tạp của dịch bệnh, mà còn tạo dấu ấn khi sử dụng kênh giới thiệu, bán sách trực tuyến có công nghệ hiện đại, đưa sách với giá ưu đãi tới bạn đọc, nhất là bạn đọc vùng sâu, vùng xa.

Không chỉ thực hiện hội sách trực tuyến, các hoạt động triển lãm, trưng bày sách theo chủ đề lớn của đất nước cũng được triển khai với hình thức online. Ngoài triển lãm sách kỷ niệm 90 năm ngày thành lập Đảng Cộng sản Việt Nam (tổ chức tại Thư viện Quốc gia), nhiều triển lãm được thực hiện qua mạng Internet như: Triển lãm sách kỷ niệm 130 năm ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh, Triển lãm sách kỷ niệm 75 năm Quốc khánh…

Một điểm sáng của ngành sách năm qua là tổ chức thành công Giải thưởng Sách Quốc gia lần thứ ba. Giải thưởng do Cục Xuất bản phối hợp với Hội Xuất bản Việt Nam thực hiện. Hội đồng Giải thưởng Sách Quốc gia lần thứ ba đã thống nhất trao giải cho 27 cuốn sách, bộ sách, trong đó có 3 giải A, 10 giải B và 14 giải C.

Giải thưởng tạo tiếng vang khi tôn vinh những tác giả, dịch giả, người làm xuất bản, đồng thời giới thiệu tới công chúng những cuốn sách giá trị.

Mua sách online giảm giá, miễn phí giao hàng mùa dịch Hội sách trực tuyến quốc gia 2020 diễn ra tại địa chỉ book365.vn với hơn 10.000 đầu sách của gần 50 nhà xuất bản. Các cuốn sách đều được giảm giá 25% và miễn phí giao hàng.

Tuy giữ được mức sản xuất, kinh doanh tương đương năm 2019, song ngành xuất bản vẫn còn những tồn tại, hạn chế. “Xuất bản, in và phát hành chưa có bước phát triển mang tính đột phá. Quy mô, năng lực hoạt động của nhà xuất bản còn nhiều hạn chế; mô hình tổ chức chưa phù hợp”, trích bản tổng kết năm 2020 của Cục Xuất bản.

Cũng theo cơ quan quản lý ngành sách, chất lượng một số mảng sách chưa cao. Sách văn hóa, xã hội, tôn giáo, sách văn học, nghệ thuật còn thiếu các công trình nghiên cứu, các tác phẩm có giá trị đỉnh cao. Sách khoa học kỹ thuật chưa đáp ứng tốt yêu cầu cao cung cấp tri thức mới, tiên tiến của khoa học kỹ thuật.

Lĩnh vực in phát triển với quy mô nhỏ; năng lực công nghệ còn hạn chế; nguồn nhân lực chưa đáp ứng được yêu cầu và tốc độ phát triển. Vấn nạn in, phát hành lậu chậm được khắc phục.

Ứng dụng công nghệ, phát triển xuất bản điện tử chậm, chưa đáp ứng yêu cầu chuyển đổi số. Bên cạnh đó, mạng lưới phát hành chưa phục vụ tốt vùng nông thôn, miền núi, chưa đến vùng sâu, vùng xa, vùng đồng bào dân tộc.

Nguồn: https://zingnews.vn/410-trieu-ban-sach-duoc-xuat-ban-trong-nam-2020-post1189588.html

Tiếp tục đọc

Xu hướng